Image:
H10 3/8 × W9 1/8 in.
H26.1 × W23.1 cm
Frame:
H16 × W14.7 in.
H 40.6 × W37.3 cm
Sold
The celebrated potter Arakawa Toyozo (1894-1985) was a scholar of Mino ceramics and Momoyama tea ceremony wares. His extensive research into ancient kiln sites led to the revitalization of several...
The celebrated potter Arakawa Toyozo (1894-1985) was a scholar of Mino ceramics and Momoyama tea ceremony wares. His extensive research into ancient kiln sites led to the revitalization of several traditional firing techniques, particularly those used for Oribe and Shino glazes. He was designated a Living National Treasure for Shino ware. This painting depicts a tea cup with river reeds growing from its foot. It is accompanied by a poetic inscription to its right, and the artists' signature to its left. On the right corner of this painting, Arakawa Toyozo wrote the four-character idiomatic phrase "風雪凌開" (Wind and snow, endure and bloom):
The phrase "風雪" (fūsetsu), meaning "wind and snow," and "凌開" (ryōkai), meaning "to endure and bloom," together convey a powerful idiomatic concept: the harshness of wind and snow represents challenges, and the eventual bloom signifying the triumph of resilience.
The painting, to the left, bears the artist's seal, and Arakawa Toyozo's signature 無田陶人 Muta Tojin* *Note: Arakawa Toyozo had begun using the two "Literati" or artists names 無田陶人 Muta Tojin.